aps | rus | eng | tur | de | it | ar | esp | fr



Ministerio
de Asuntos Exteriores

de la República de Abjasia

Los contactos:

Dirección: 384900, la calle Lacoba 21,

la ciudad de Sujum,

República de Abjasia.

+7 940 996 39 48 (mob.)
+7 840 226 39 48 (work.)

E-mail: visa@mfaapsny.org


El Ministro de Asuntos Exteriores de la República de Abjasia Viacheslav Chirikba mantuvó la entrevista con Alejandro Vataman, Representante plenipotenciario de la República de Abjasia en Transnistria y Garri Kupalba, representante de Transnistria.
El Ministerio de Asuntos Exteriores de la República de Abjasia dirigió una nota de felicitación al Ministerio de Exteriores de la República de Nauru en relación del Día de independencia.

Reglas de la legalización consular.

1. La legalización consular consiste en la comprobación de la correspondencia de documentos hacia la legislación actual del estado de permanencia (estancia?) y presenta los siguientes objetivos: constatar y dar fe de la autenticidad de la firma de los oficiales y del sello del documento con el objetivo de utilizarlo en otro estado.

2. No se realiza la legalización de documentos y actos que contradigan a la legislación de la República de Abjasia o puedan crear perjuicio ( perjuicio? Detrimento?) a los intereses de la República o contengan información que denigre el honor y la dignidad de los ciudadanos de la República.

Exigencias para la legislación de documentos

1. Para realizar la legislación en un orden establecido, se reciben los documentos originales emitidos y/o certificados por las autoridades competentes de los estados extranjeros.

2. Si la legislación representada extranjera, diplomática o institución consular haya pasado con la traducción en el papel desde la lengua estatal u oficial a la extranjera, la legalización del documento certificado por el notario en la institución consular del país puede realizarse con su traducción. La traducción puede colocarse por la parte derecha de la página (texto en la lengua estatal o en la rusa - por la parte izquierda) o en la otra página. En este caso la traducción grapa junto con el documento.

3. La certificación notarial en una institución consular de la República de Abjasia, en la traducción del documento a la lengua abjasa o rusa no anula su legalización.

4. Los documentos y actos presentados para la legalización deben estar escritos claramente, incluso las firmas y las imágenes selladas.

Las lagunas en el texto deben estar marcadas gráficamente. Las correcciones y notas complementarias tienen que estar acordadas antes de firmar documentos y duplicados (dublicados?) en la inscripción de la legalización escrita en la lengua abjasa o rusa o en su defecto –en la lengua extranjera. Estas correcciones y notas complementarias tienen que estar preparadas de una manera en que todo lo corregido se pueda leer en su forma original. Si las correcciones y notas están hechas en la inscripción, éstas tienen que estar en acordancia y estar firmadas. Exclusivamente por los oficiales que realicen la legalización.

5. En los casos en que no haya sitio para la inscripción, ésta se efectuará en otra página, que se pegan y se grapan con el último sello y firma de la persona que hubiera realizado la legalización.

6. No se realiza la legalización de los documentos emitidos por órganos estatales y órganos de administración local de la Federación Rusa y de la República de Abjasia para mostrar en el territorio de esos países (según el artículo 9 del tratado de amistad, colaboración y apoyo mutuo entre la República de Abjasia y la Federación Rusa del 17.10.2008).

Orden de legalización de documentos

La legalización de documentos se realiza cuatro días a la semana (lunes, martes, jueves y viernes). La admisión de documentos se efectúa desde las 09:30 hasta las 12:30 y la emisión de documentos – desde las 16:00 hasta las 17:00 (el miércoles y viernes).

La admisión y emisión de documentos se ejecuta con una orden de turno, sin inscripción preliminar y asistencia acelerada.

Los plazos de la legislación de documentos no tienen que traspasar los 10 días laborales, desde el día de la admisión de todos los documentos formalizados, para una manera adecuada.

Para legalizar los documentos, el solicitante (declarante?) debe presentar al Ministerio de Asuntos Exteriores los siguientes papeles: Solicitud; documento que verifique su identidad. Para las personas jurídicas es necesario también presentar los intereses que demuestre la autenticidad jurídica.

Documento (junto con la copia), emitido por la participación de los órganos oficiales del poder del estado extranjero, con el objetivo de utilizarlo en la República de Abjasia;

v Documento (junto con la copia), emitido por las organizaciones e instituciones abjasas, para exportar a un territorio de un estado extranjero; Exigencias para los documentos a legislar:

Incluir requisitos, disponibilidad de las cuales es obligatorio (numero, fecha, firma, sello);

Deberán estar realizadas sin correcciones ni notas complementarias. No se permiten palabras rayadas u otras correcciones sin acordancia. No se debe escribir con lápiz. El texto del documento debe estar escrito claramente y los sellos y firmas de los oficiales presentados en los documentos, deberán ser distintos.

Si el volumen del documento llegase a excederse más de una página, las paginas deberán estar cosidas, numeradas y grapadas por sello. El servicio consular legaliza documentos y actos de organizaciones e instituciones de la República de Abjasia en caso de la disponibilidad de modelos de firma y de sellos de los oficiales de los órganos estatales de la República de Abjasia.

Sobre Abjasia

El Ministerio

La política exterior

La entrada a Abjasia

El desarrollo del sitio: ait
Ministerio de Asuntos Exteriores de la República de Abjasia E-mail: info@mfaapsny.org; Cel: +7 (840) 226-70-69; Dirección: 384900, la calle Lacoba 21, la ciudad de Sujum, República de Abjasia.